MOCHIDAYS

雑食ミーハーおばさんです。気ままに歌詞和訳など。まだまだ勉強中です。

【歌詞和訳】모래시계(砂時計) Prod. by Heize - Wanna One 더힐(オンソンウ、イデフィ)

作詞: Heize、オンソンウ、イデフィ

作曲: Heize, Royal Dive

編曲: Royal Dive

마치 영원할 것만 같았던

まるでひたすらに永遠であるかのようだった


우리 처음이 떠올라

僕らの初めての日が思い返される


너의 여전한 눈빛은

君の変わらない目つきは


다가온 이별을

やってきた別れを


나까지도 눈치 못 채게 해

僕にまでも気づかなくさせる


내가 먼저 너의 손잡아놓고

僕が先に君の手を掴んでおいて


가야 한다 말하면 넌 도대체

行かなきゃいけないなんて言ったら君は一体


어떤 맘일까 다시 올 거란 말

どんな気持ちだろう また来るよなんて言葉は


내가 너였다 해도

僕が君だったとしても


믿기지 않을 것 같은데

信じられないだろうに


이 모래가 떨어져도

この砂が落ちても


시간이 줄어들어도

時間が減っていっても


되돌릴 수 없대도 It's okay okay

巻き戻せないと言われても It’s okay okay


모래가 다 떨어지고

砂が全部落ちて


시계가 멈춰버려도

時計が止まってしまっても


쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에

積み重ねていった思い出だけは君のそばに そばに


Baby 너무 슬퍼하지 마

Baby あまり悲しまないで


우리 이별은 잠시뿐인 거야

僕らの別れは少しの間だけだ


I promise that I’ll come back to you

戻って来ると約束するよ


걱정 마 We’re nothing without you

心配しないで 君がいない僕らは何でもないんだ


모래알들에 눈물이 닿으면

砂粒に涙が触れたら


굳어버려서

硬くなって


다시 만날 수 없게 될 수도

もう一度会えなくなるかもしれない


So baby don’t let yourself cry

だから泣こうとしないで


떠나고 싶지 않아 널 잃고 싶지 않아

離れたくない 君を失いたくない


지금 이 시간도 계속해 멀어져만 가

いまこの時にもずっと遠ざかっていく


초침을 붙잡아봐도 결국 끝이 나겠지

秒針を掴んでみても結局終わりは来るだろう


하지만 종착역과 출발역은 같은 걸

だけど終点駅と始発駅は同じだってことを


우린 다시 만날 운명

僕らはもう一度出会う運命


이 모래가 떨어져도

この砂が落ちても

 

시간이 줄어들어도
時間が減っていっても

 

되돌릴 수 없대도 It's okay okay
巻き戻せないと言われても It’s okay okay

 

모래가 다 떨어지고
砂が全部落ちて

 

시계가 멈춰버려도
時計が止まってしまっても

 

쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에
積み重ねていった思い出だけは君のそばに そばに


참 고마워 네 기억들은

本当にありがとう 君のいる記憶たちは


날 웃게만 해 잘 지내볼게

私をただただ笑わせてくれるの 元気にやってみるよ


나도 더 나은 사람이 되어 돌아올게

私ももっといい人になって戻って来るよ


이 모래가 떨어져도

この砂が落ちても

 

시간이 줄어들어도
時間が減っていっても

 

되돌릴 수 없대도 It's okay okay
巻き戻せないと言われても It’s okay okay

 

모래가 다 떨어지고
砂が全部落ちて

 

시계가 멈춰버려도
時計が止まってしまっても

 

쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에
積み重ねていった思い出だけは君のそばに そばに


When I see you again

また君に会ったとき


다시 뒤집은 모래시계가

もう一度ひっくり返った砂時計が


새로 시작할 때

新しく始まる時


그때도 우린 함께일 거야

その時も僕らは一緒なんだ


When I see you again

また君に会った時


다시 뒤집은 모래시계가

もう一度ひっくり返った砂時計が


새로 시작할 때

新しく始まる時


그때도 우린 함께일 거야

その時も僕らは一緒なんだ

 

 

Twitterもよろしくお願いします♡→@mooochix15